History.dat
Bram Stoker's Dracula (c) 1993 Williams Electronics Games, Inc.
- DATI TECNICI -
Williams WPC (Fliptronics II)
Modello numero : 50001
Processore : M6809 @ 2 MHz
Processore audio : M6809 @ 2 MHz
Chip audio: YM2151 @ 3.579545 MHz, DAC, HC55516
- CURIOSITA' -
Pubblicato nell'Aprile 1993.
Basato sul film del 1992, con Gary Oldman, Winona Ryder e Anthony Hopkins e diretto da Francis Ford Coppola.
Furono prodotte 6.801 unita'.
Ecco l'intera lista delle frasi :
'Welcome to my home.' (benvenuto in casa mia) (inizio partita)
'Welcome to the Carpathians.' (Benvenuto nei Carpazi) (inizio partita)
'Do you believe in destiny?' (Credi nel destino) (inizio partita)
'Everlasting love.' (amore infinito) (gioco Love Never Dies)
'Our love is stronger than death.' (il nostro amore e' piu' forte della morte (gioco Love Never Dies)
'You are safe with me.' (sei al sicuro con me) (gioco Love Never Dies)
'I give you life eternal.' (ti do la vita eterna) (gioco Love Never Dies)
'I am Dracula.' (sono Dracula) (casuale)
'I never drink... wine.' (non bevo mai... vino) (casuale)
'I hear you are a man of good... taste.' (mi dicono che sei un uomo di buon ... gusto) (casuale)
'There is no life in this body.' (non c'é vita in questo corpo) (casuale)
'I am the monster that breathing men would kill.' (io sono il mostro che uomini vivi ucciderebbero) (casuale)
'I am the last of my kind.' (sono l'ultimo della mia specie)(casuale)
'Do not fear me.' (non temermi) (casuale)
'See me now.' (guardami ora) (casuale)
'There are no limits to science.' (non ci sono limiti per la scienza) (casuale)
'How few days go by to make up a century.'" (quanti pochi giorni passano per far passare un secolo) (casuale)
'Get the Extra Ball.' (Prendi la biglia aggiuntiva) (Biglia Aggiuntiva accesa dai Loop)
'Extra Ball!' (Biglia aggiuntiva)
'Winds, Winds, Winds!' (Venti, venti, venti!)(inizio del Mist Multiball - Multibiglia Foschia)
'Ten Million' (dieci milioni)(Mist Multiball)
'Twennnty Million' (vennnti milioni) (Double Mist Multiball)
'Thirrrrrrrrrrrty Million' (trennnnnnnnnnta milioni) (Triple Mist Multiball)
'Vampires DO exist.' (i vampiri esistono davvero) (Rampa della bara 500K)
'It is a beast, a monster!' (E' una bestia, un mostro)(Rampa della bara 1M)
'Dracula fears us.' (Dracula ci teme) (Rampa della bara 1.5M)
'A moment's courage, and it is done!' (un momento di coraggio ed e' fatta!) (Rampa della bara 2M)
'It is here that we must find him and destroy him utterly!' (E' qui che dobbiamo trovarlo e distruggerlo completamente)(aprendo la Bara)
'Do not fail here tonight!' (non fallire qui sta notte) (iniziano il Coffin Multiball - Multibiglia della Bara)
'I've seen many strange things already!' (ho gia' visto molte strane cose) (accendi la serratura del castello)
'I know now that I am a prisoner.' (ora so che sono un prigioniero) (accendi la serratura del castello)
'I just want to cut off her head and take out her heart.' (voglio solamente tagliarle la testa e strapparle il cuore) (accendi il Jackpot del castello)
'We may yet save her precious soul!' (Potremmo ancora salvare la sua preziosa anima)(accendi il Jackpot doppio del castello)
'She is the Devil's Concubine!' (E' la concubina del diavolo) (Jackpot del castello)
'I cast you out, Prince of Darkness, into Hell!' (Ti mando all'inferno, Principe delle Tenebre) (Doppio Jackpot del castello)
'Lives, I need lives for the Master!' (vite, mi servono vite per il Maestro) (Asylum nel Multiball)
'Would you care for an hors d'oeuvres, Dr. Seward?' (Ti andrebbe un hors d'oeuvres, Dr. Seward) (Asylum nel Multiball)
'Ha ha ha!' (fine del Multiball)
'You think you can destroy me with your idols?' (pensi di potermi distruggere con i tuoi idoli?) (inizia Rats (topi))
'Your puny efforts amuse me.' (i tuoi deboli sforzi mi divertono (fallisci Rats)
'My revenge has just begun.' (la mia vendetta ha appena avuto inizio) (inizia Bats (pipistrelli))
'Your struggles are futile.' (i tuoi sforzi sono inutili)(fallisci Bats)
'Listen to them, the Children of the Night.'(Ascoltali, i Figli della Notte) (iniziando la modalita' video)
'You are the love of my life, alive again.' (sei l'amore della mia vita, nuovamente viva) (Partita gratis)
'I have crossed oceans of time to be with you.' (Ho attraversato oceani di tempo per stare con te) (Special)
'Oh, this is too easy...' (oh, e' troppo facile) (rapida caduta della biglia a lato)
'You are but mortal, after all.' (non sei che mortale, dopo tutto) (caduta laterale ella biglia)
'I feel like a blundering novice!' (mi sento come un goffo principiante) (fine di una partita molto scarsa)
'Blood is too precious a thing in these times.' (il sangue e' una cosa troppo preziosa di questi tempi) (fine della partita)
'We shall do battle once more.' (Dovremo combattere ancora una volta) (Match)
'I condemn you to living death.' (ti condanno alla morte vivente) (Match)
'"You are a worthy opponent.' (sei un avversario di valore) (punteggio elevato)
'Behave yourself.' (comportati bene) (Tilt, solo nelle ROM piu' recenti)
'Aren't you forgetting something?' (non ti stai dimenticando di qualcosa?) (premi START senza crediti)
- CONSIGLI E TRUCCHI -
Ad intervalli regolari durante la partita su schermo appare un primo piano degli occhi di Dracula. Quando i suoi occhi sono incrociati (solitamente durante periodi calmi ad inizio gioco), premi il pulsante Start per vedere un'immagine di Fluffy il Vampiro (e' stranamente simile ad uno dei dottori di Dr. Who!) e 20 punti. Potrebbe non funzionare se hai crediti nella macchina (il pulsante Start potrebbe invece avviare un'altra partita).
- STAFF -
Progetto : Barry Oursler (BSO), Mark Sprenger
Software : Bill Pfutzenreuter (Pfutz)
Musica& Suoni : Paul Heitsch (P H)
Progetto meccanico : Zofia Bil (BIL)
Grafica : Mark Sprenger
Effetti video : Scott Slomiany (Scott Matrix)
Ingegneria : Manu Jayswal, Mark Coldebella
Marketing : Roger Sharpe
Creatori modelli : Jerry Pinsler, Al Cardenas, Art Clafford, Frank Reyes, Mark Johnson
Supporto tecnico : Lou Isbitz, Jose Delgado, Bill Thomson, Butch Ortega, Kent Pemberton, Wally Roeder, Dick Valosek, Debbie Stevens, Herb Uher
Laboratorio M.E.L. : Nick Miku, Joe Pratt, Fred Flores, Loriene Livingston, Rose Chaham
Servizio : Tom Cahill, Greg McKay, Steve Trybula, Pat Riley
Manuale : Karen Trybula
Ringraziamenti speciali : Kip Calderara, Liz Klippel, Tim Kitzrow
- FONTI -
Rom del gioco.
Game's playfield.
Immagini del cabinato.
|